Friday, June 12, 2026
  • English
  • Français
  • فارسی
  • عربی
Commission des Femmes
  • Accueil
  • Infos
    • Infos des Femmes
    • Articles
    • Communiqués
  • Publications
    • Bulletin mensuel
    • Documents
    • Bibliothèque de reference
  • Qui sommes nous?
    • La commission des Femmes du CNRI
    • Égalité des genres
  • Maryam Rajavi
    • Qui est Maryam Radjavi, la dirigeante de l’opposition iranienne?
    • Discours de Maryam Radjavi
    • Plan en 10 points pour l’Iran
    • Plan des libertés et des droits des femmes dans l’Iran libre de demain
  • L’Avant Garde
    • Tombées pour la liberté
    • Les femmes de la Résistance
    • Héroïnes enchaînées
    • Femmes marquantes
    • Les femmes dans l’histoire
  • Evénements
    • Activités
    • Solidarité
    • Conférence du 8 Mars
  • Vidéos
  • podcast
  • Faites un don
  • Contactez-nous
Pas de résultat
View All Result
Commission des Femmes
  • Accueil
  • Infos
    • Infos des Femmes
    • Articles
    • Communiqués
  • Publications
    • Bulletin mensuel
    • Documents
    • Bibliothèque de reference
  • Qui sommes nous?
    • La commission des Femmes du CNRI
    • Égalité des genres
  • Maryam Rajavi
    • Qui est Maryam Radjavi, la dirigeante de l’opposition iranienne?
    • Discours de Maryam Radjavi
    • Plan en 10 points pour l’Iran
    • Plan des libertés et des droits des femmes dans l’Iran libre de demain
  • L’Avant Garde
    • Tombées pour la liberté
    • Les femmes de la Résistance
    • Héroïnes enchaînées
    • Femmes marquantes
    • Les femmes dans l’histoire
  • Evénements
    • Activités
    • Solidarité
    • Conférence du 8 Mars
  • Vidéos
  • podcast
  • Faites un don
  • Contactez-nous
Pas de résultat
View All Result
Commission des Femmes
Pas de résultat
View All Result
Acceuil Héroïnes enchaînées
Liberté de prison Mémoires de prison de Mehri Hajinejad extraits du livre Le dernier sourire de Leila  - Dernière partie

Soheila Mokhtarzadeh

Liberté de prison

February 15, 2026
dans Héroïnes enchaînées
Telegram

Mémoires de prison de Mehri Hajinejad extraits du livre Le dernier sourire de Leila  – Dernière partie

Dans le dernier volet des mémoires de prison de Mehri Hajinejad, publiés dans le livre, Le dernier sourire de Leila, l’auteure, alors lycéenne, raconte le moment de sa liberté de prison.

Emmène-moi, douce espérance

Un jour de printemps 1986, ils ont lu les noms de vingt prisonnières, dont le mien, et nous ont ordonné de nous préparer pour un transfert vers la prison d’Evin. Lorsque nous avons demandé pourquoi, ils ont répondu que nous approchions de la fin de nos peines et que nous serions envoyées à Evin pour accomplir les formalités liées à notre liberté.

Ce jour-là fut l’un des plus difficiles de ma vie. Il était environ quatre ou cinq heures de l’après-midi lorsque j’ai dû dire adieu à toutes celles que j’aimais. Je me sentais suspendue dans un entre-deux, entre la vie et la mort. Je ne cessais de me demander : si je suis libérée mais que je ne parviens pas à reprendre contact avec l’Organisation, que vais-je faire ? Au moins en prison, j’étais parmi mes camarades, face à l’ennemi. Mais dehors, qu’est-ce qui m’attendait ? Les instants d’adieu étaient insupportables. Je me sentais comme un poisson rejeté hors de l’eau, se débattant désespérément pour retrouver la mer.

En faisant mes adieux à chacune des femmes, une seule phrase passait entre nous. Je disais : « Je ne reste pas. Je franchirai bientôt les montagnes blanches. »

C’était l’expression que nous utilisions pour celles qui parvenaient à passer la frontière.

Chacune avait son message, sa demande. L’une m’a donné un code en me demandant de le conserver comme son identifiant radio, ajoutant : « Peut-être qu’un jour, moi aussi, je réussirai à sortir. » Une autre m’a dit : « Transmets mes salutations aux autres. » L’une m’a exhortée à ne pas perdre une seule minute une fois libre. Une autre encore a insisté : « Si tu restes à Evin, fais-nous le savoir d’une manière ou d’une autre. »

En me retournant, j’ai vu les regards des filles, remplis d’affection et brillants de la joie de la liberté, et j’ai senti que chaque regard déposait sur mes épaules un poids supplémentaire de responsabilité. Combien de jours et de nuits avions-nous traversés ensemble… Mais finalement, l’heure de la séparation d’avec mes compagnes est arrivée.

Avec des prisonnières d’autres quartiers, nous avons été conduites dans un bus. J’ai pleuré tout le trajet. Les visages innocents de mes camarades ne quittaient pas mon esprit : les yeux malicieux et impatients de Forouzan ; le regard chaleureux et affectueux de Shekar Mohammadzadeh ; les encouragements fermes et sérieux d’Azam ; le code radio de Firoozeh et son espoir de retrouvailles ; et le poème que Soheila Mokhtarzadeh[1] m’a récité dans nos derniers instants ensemble :

Quand tu franchiras ce désert de terreur,

Et que tu le traverseras en sécurité,

Vers les fleurs, vers la pluie,

Porte nos salutations.

Nous sommes arrivées à la prison d’Evin à neuf heures du soir. D’abord, ils nous ont conduites au quartier 209, puis le lendemain, nous avons été transférées à l’étage inférieur, au quartier 4. Lorsque nous sommes entrées dans le quartier, il n’y avait personne. C’était précisément ce quartier qui avait autrefois abrité plus de six cents prisonnières, désormais totalement vide. Ses détenues avaient été transférées au quartier 1, aux nouvelles cellules de la section 325 et à la prison de Gohardasht.

Le matin du 26 avril 1986, à dix heures, un gardien nommé Rahimi a appelé mon nom et celui de quelques autres par haut-parleur et nous a ordonné de nous rendre à l’entrée du quartier. Lorsque nous sommes arrivées, il a dit : « Prenez vos affaires et venez. » Même à ce moment-là, il ne nous a pas dit que nous étions libérées, pour que nous n’osions pas nous réjouir.

Nous avons fait nos adieux aux filles, rassemblé nos maigres affaires et pris le départ. On nous a bandé les yeux. Une gardienne a saisi la main de la première d’entre nous, et nous l’avons suivie en file indienne. Au quartier 216, ils nous ont de nouveau fouillées, ainsi que toutes nos affaires. Peu à peu, nous avons commencé à croire que nous allions réellement être libérées.

Vers deux heures de l’après-midi, dans le bâtiment du parquet, on a appelé mon nom. La gardienne Sa’adati a attrapé le bord de mon tchador et m’a tirée dans une pièce remplie de dossiers et de papiers. Là, j’ai entendu une voix rude dire : « Soulève ton bandeau juste assez pour voir le document. »

J’ai aperçu un papier signé par trois personnes se portant garantes pour moi. L’un était mon oncle, un autre une connaissance, et le troisième un homme nommé Mohsen que je ne connaissais pas. En plus de ces trois garants, ils avaient exigé trois millions de tomans de caution.

Ma pauvre mère a dû aller de porte en porte, s’épuisant pour trouver ces garants et réunir l’argent et les garanties nécessaires.

J’ai signé le document de libération. Ils m’ont également fait signer un autre engagement m’obligeant à me présenter au comité local toutes les deux semaines, en me prévenant que le moindre faux pas me renverrait en prison.

À quatre heures de l’après-midi, ils nous ont fait monter dans un bus et nous ont conduites hors des portes de la prison d’Evin. En franchissant l’immense portail de fer, la dernière porte de la prison, un sbire du régime qui l’avait ouvert a lancé avec mépris : « Allez-y. Dans peu de temps, vous serez toutes de retour. Vous êtes toutes des hypocrites. »

Instinctivement, avec une certitude absolue, j’ai répondu : « Impossible. Nous ne reviendrons jamais ici. »

Les instants qui ont suivi ma sortie d’Evin furent étranges et troublants. Un profond sentiment d’aliénation s’est emparé de moi. Je me sentais intensément seule, sans savoir quoi faire ensuite. En marchant, j’avais l’impression que des centaines de regards en attente, ceux que j’avais laissés derrière moi à Ghezel Hessar et à Evin, se tournaient vers moi, me pressant d’avancer : Mahboubeh, ne t’arrête pas ! Va ! Ce n’est pas ta place ici.

Des centaines de murmures d’encouragement résonnaient à mes oreilles : quoi qu’il arrive, tu dois y parvenir. Souviens-toi, tu nous représentes aussi…

Un violent mal de tête me donnait la nausée, et je marchais à peine. Le bus nous a déposées à Luna Park.

En simples sandales, enveloppée dans un tchador noir, portant un sac de toile grossière contenant quelques vêtements, des objets divers et des souvenirs de prison, je suis restée au bord de la rue, me demandant quelle direction prendre. J’étais désorientée, comme privée même de mon sens de l’orientation. Tout autour de moi paraissait étranger, distant.

Les ruelles et les rues, les gens, les murs, le bruit, tout était là. Pourtant, au milieu de tout cela, une seule chose demeurait la plus proche de mes yeux et de mon esprit : les images de la prison et les souvenirs des filles.

Perdue dans mes pensées, j’ai soudain vu, presque sans y croire, dix ou quinze personnes marcher vers moi. Elles étaient venues m’accueillir.

Parmi elles, je n’ai reconnu que ma mère et mon cher oncle. Les autres étaient des voisins et des amis venus, par respect et par affection pour les Moudjahidine, me chercher. Je les ai tous embrassés avec émotion. Mohsen, notre voisin, avait amené son minibus, et nous y sommes montés ensemble.

Quel tumulte d’émotions m’habitait. Tous étaient heureux. J’étais heureuse de les voir moi aussi, mais en moi la tempête faisait rage. Une pression écrasante pesait sur moi.

La ville me paraissait sans vie, froide. Il ne restait aucune trace de la présence vibrante des jeunes hommes et femmes locaux de l’OMPI qui, tels la rosée sur les fleurs, avaient autrefois apporté fraîcheur aux rues de Téhéran. Pour cette raison, je n’avais aucune envie de regarder la ville.

Il était sept heures du soir lorsque nous sommes arrivés à notre maison chargée de souvenirs, une maison que j’avais quittée avant juin et où, à mon retour, aucun de mes proches n’était présent. J’étais complètement seule.

En chemin, j’avais décidé que dès mon arrivée, j’écouterais d’abord la Voix des Moudjahidine à la radio. Ainsi, au moins, je pourrais me reconnecter et retrouver ma voie. Lorsque j’ai réglé la radio sur la bonne fréquence, la toute première chose que j’ai entendue fut cette chanson :

Emmène-moi, emmène-moi, douce espérance,

Emmène-moi vers la cité des poèmes et des passions,

Nous sommes attirés vers un chemin constellé d’étoiles,

Nous sommes portés au-delà des étoiles…

Je me sentais comme un désert assoiffé, buvant cette voix douce goutte à goutte, tout en ayant encore plus soif à chaque gorgée.

Après des années, j’entendais enfin de nouveau la Voix des Moudjahidine. Malgré tous les grésillements qui brouillaient le signal, je pouvais l’entendre, comme un voyageur assoiffé qui, après des kilomètres, atteint enfin l’eau. C’était une voix mêlée à tous mes espoirs et à tous mes élans.

Une fois encore, je sentais autour de moi les regards vigilants de mes camarades emprisonnées. Leurs derniers conseils résonnaient dans mon esprit, et la voix de Soheila vibrait à mes oreilles :

Quand tu franchiras ce désert de terreur,

Et que tu le traverseras en sécurité,

Vers les fleurs, vers la pluie,

Porte nos salutations.


[1] Soheila Mokhtarzadeh a été arrêtée à Téhéran avant le 20 juin 1981, uniquement pour avoir soutenu l’Organisation des Moudjahidine du peuple d’Iran (OMPI). Elle a été libérée de prison en 1986, mais alors qu’elle tentait de quitter l’Iran, elle a été arrêtée de nouveau. Cette fois-ci, elle a subi des tortures bien plus brutales.

Soheila Mokhtarzadeh a finalement été exécutée le 28 janvier 1987, à l’âge de seulement 23 ans. Avant elle, sa sœur héroïque, Sara Mokhtarzadeh, avait également été tuée sous la torture le 22 novembre 1981.

ShareTweetPinShareEnvoyerShare

Recommandé pour vous

Les enfants d’Evin : témoignage de l’horreur carcérale en Iran

June 12, 2026
Enfants d'Evin : le récit de torture d'Azam Haji-Heydari

Au début de l'année 1982, à la prison d'Evin à Téhéran, la militante Azam Haji-Heydari a été témoin du calvaire de jeunes détenus, surnommés les enfants d'Evin. Parmi...

Lire la suiteDetails

Ameneh Bayraghdari : une mère de 61 ans en état critique à la prison de Vakilabad

June 12, 2026
Ameneh Bayraghdari : drame pour une mère en prison en Iran

MACHHAD, Iran. Le 9 juin 2026, Ameneh Bayraghdari, une mère emprisonnée de 61 ans, a subi une grave dépression nerveuse au sein de la sinistre prison de Vakilabad....

Lire la suiteDetails

Les prisonnières politiques de la prison d’Evin privées de leurs droits fondamentaux

June 12, 2026
Iran : 7 prisonnières politiques privées de téléphone à Evin

En ce mois de juin 2026, les autorités iraniennes ont intensifié la répression contre sept prisonnières politiques de la prison d’Evin, à Téhéran, en supprimant leur accès aux...

Lire la suiteDetails

Parisa Kamali : « Les exécutions ne pourront étouffer le cri pour la liberté »

June 10, 2026
Parisa Kamali : « Les exécutions n'étoufferont pas la liberté »

Parisa Kamali, prisonnière politique purgeant une peine de huit ans et demi à la prison centrale de Yazd, a transmis un puissant message audio depuis sa cellule pour...

Lire la suiteDetails

La crise de la maltraitance des enfants en Iran s’aggrave après un drame à Sanandadj

June 9, 2026
Maltraitance des enfants en Iran : le drame de Sanandadj

Le 1er juin 2026, la découverte de deux sœurs, Narin (15 ans) et Aylin (sept ans), séquestrées et torturées à leur domicile de Sanandadj, capitale de la province...

Lire la suiteDetails
Article suivant
Esmat Najafi, une prisonnière exécutée à la prison de Qom

Esmat Najafi, une prisonnière exécutée à la prison de Qom

Documents

Broyées par dessein : les crises structurelles et les politiques inéquitables poussent les femmes chefs de famille vers l'abîme

Broyées par dessein : les crises structurelles et les politiques inéquitables poussent les femmes chefs de famille vers l’abîme

May 18, 2026

...

Rapport présenté à la CSW70 : Discrimination fondée sur le genre dans le droit iranien

Rapport présenté à la CSW70 : Discrimination fondée sur le genre dans le droit iranien

March 10, 2026

...

Rapport annuel 2026 : soulèvement et rôle des femmes en Iran

Rapport annuel 2026 : soulèvement et rôle des femmes en Iran

March 8, 2026

...

Bulletin mensuel

Rapport de Mai 2026 : la résistance inébranlable des femmes iraniennes
Bulletin mensuel

Rapport de Mai 2026 : la résistance inébranlable des femmes iraniennes

June 1, 2026
Rapport de Avril 2026 : Iran : vague d'arrestations massives et condamnations à mort de femmes
Bulletin mensuel

Rapport de Avril 2026 : Iran : vague d’arrestations massives et condamnations à mort de femmes

April 30, 2026
Rapport de Mars 2026 : Courage sous le feu 
Bulletin mensuel

Rapport de Mars 2026 : Courage sous le feu 

April 5, 2026
Rapport de Janvier 2026 : Les femmes au cœur du soulèvement
Bulletin mensuel

Rapport de Janvier 2026 : Les femmes au cœur du soulèvement

February 2, 2026

Articles

Maltraitance des enfants en Iran : le drame de Sanandadj

La crise de la maltraitance des enfants en Iran s’aggrave après un drame à Sanandadj

June 9, 2026

...

24 sportifs internationaux contre les exécutions en Iran

24 sportifs internationaux interpellent l’ONU sur les exécutions en Iran

June 8, 2026

...

Sportives iraniennes : ces championnes mortes pour la liberté

Sportives iraniennes : elles ont gagné leur titre de championnes sur le champ de bataille

June 8, 2026

...

Tombées pour la liberté

Samin Rostami : En blouse blanche sous le feu
Tombées pour la liberté

Samin Rostami : En blouse blanche sous le feu

June 6, 2026
Fatemeh Abdollahi : tuée par deux balles au cœur et à la jambe
Tombées pour la liberté

Fatemeh Abdollahi : tuée par deux balles au cœur et à la jambe

May 17, 2026
Fereshteh Azhadi : une vie de résistance et de sacrifice en Iran
Tombées pour la liberté

Fereshteh Azhadi

May 2, 2026
Mahin Khiabani : une vie de défi jusqu’au dernier souffle
Tombées pour la liberté

Mahin Khiabani

May 1, 2026

A PROPOS DE NOUS

Commission des Femmes

Nous croyons que les femmes sont la force de changement. Nous croyons dans l’égalité totale entre les sexes dans les arènes politiques, sociales et économiques. Nous sommes la voix des femmes en Iran.
Nous travaillons beaucoup avec les femmes du monde entier et de maintenir un contact permanent avec les femmes en Iran. Nous nous engageons à lutter pour les droits bafoués des femmes en Iran.

CATEGORIES

  • Activités
  • Articles
  • Bibliothèque de reference
  • Bulletin mensuel
  • Communiqués
  • Conférence du 8 Mars
  • Discours de Maryam Radjavi
  • Documents
  • Femmes marquantes
  • Héroïnes enchaînées
  • Infos des Femmes
  • Les femmes dans l'histoire
  • Les femmes de la Résistance
  • podcast
  • Solidarité
  • Tombées pour la liberté
  • Vidéo

PARCOURIR PAR ETIQUETTE

coronavirus crimes d’honneur enseignantes exécution femmes chefs de famille femmes rurales génération égalité infirmières la petite fille le leadership des femmes l’écart entre les sexes Manifestations mariage précoce pauvreté Plan des libertés et des droits des femmes Prisonnières Violence contre les femmes voile obligatoire éducation

Le copyright de tous les documents publiés sur ce site web a été enregistré sous © 2016 par la commission des femmes du Conseil national de la Résistance iranienne. Pour obtenir l'autorisation de copier, redistribuer ou publier le matériel publié sur ce site, vous devez écrire à la commission des Femmes du CNRI. Veuillez inclure le lien de l'article original sur notre site web, women.ncr-iran.org/fr.

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

Pas de résultat
View All Result
  • Accueil
  • Infos
    • Infos des Femmes
    • Articles
    • Communiqués
  • Publications
    • Bulletin mensuel
    • Documents
    • Bibliothèque de reference
  • Qui sommes nous?
    • La commission des Femmes du CNRI
    • Égalité des genres
  • Mayram Rajavi
    • Qui est Maryam Radjavi, la dirigeante de l’opposition iranienne?
    • Discours de Maryam Radjavi
    • Plan en 10 points pour l’Iran
    • Plan des libertés et des droits des femmes dans l’Iran libre de demain
  • L’Avant Garde
    • Tombées pour la liberté
    • Les femmes de la Résistance
  • Événements
    • Activités
    • Conférence du 8 Mars
  • Vidéos
  • podcast
  • Contactez-nous
  • Faites un don
  • English
  • فارسی
  • عربی

Le copyright de tous les documents publiés sur ce site web a été enregistré sous © 2016 par la commission des femmes du Conseil national de la Résistance iranienne. Pour obtenir l'autorisation de copier, redistribuer ou publier le matériel publié sur ce site, vous devez écrire à la commission des Femmes du CNRI. Veuillez inclure le lien de l'article original sur notre site web, women.ncr-iran.org/fr.