Thursday, June 18, 2026
  • English
  • Français
  • فارسی
  • عربی
Commission des Femmes
  • Accueil
  • Infos
    • Infos des Femmes
    • Articles
    • Communiqués
  • Publications
    • Bulletin mensuel
    • Documents
    • Bibliothèque de reference
  • Qui sommes nous?
    • La commission des Femmes du CNRI
    • Égalité des genres
  • Maryam Rajavi
    • Qui est Maryam Radjavi, la dirigeante de l’opposition iranienne?
    • Discours de Maryam Radjavi
    • Plan en 10 points pour l’Iran
    • Plan des libertés et des droits des femmes dans l’Iran libre de demain
  • L’Avant Garde
    • Tombées pour la liberté
    • Les femmes de la Résistance
    • Héroïnes enchaînées
    • Femmes marquantes
    • Les femmes dans l’histoire
  • Evénements
    • Activités
    • Solidarité
    • Conférence du 8 Mars
  • Vidéos
  • podcast
  • Faites un don
  • Contactez-nous
Pas de résultat
View All Result
Commission des Femmes
  • Accueil
  • Infos
    • Infos des Femmes
    • Articles
    • Communiqués
  • Publications
    • Bulletin mensuel
    • Documents
    • Bibliothèque de reference
  • Qui sommes nous?
    • La commission des Femmes du CNRI
    • Égalité des genres
  • Maryam Rajavi
    • Qui est Maryam Radjavi, la dirigeante de l’opposition iranienne?
    • Discours de Maryam Radjavi
    • Plan en 10 points pour l’Iran
    • Plan des libertés et des droits des femmes dans l’Iran libre de demain
  • L’Avant Garde
    • Tombées pour la liberté
    • Les femmes de la Résistance
    • Héroïnes enchaînées
    • Femmes marquantes
    • Les femmes dans l’histoire
  • Evénements
    • Activités
    • Solidarité
    • Conférence du 8 Mars
  • Vidéos
  • podcast
  • Faites un don
  • Contactez-nous
Pas de résultat
View All Result
Commission des Femmes
Pas de résultat
View All Result
Acceuil Héroïnes enchaînées
Interrogatoire à la prison d’Evin Extrait des mémoires “Le dernier rire de Leila” de Mehri Hajinejad – Deuxième partie

Interrogatoire à la prison d’Evin

October 28, 2025
dans Héroïnes enchaînées
Telegram

Extrait des mémoires “Le dernier rire de Leila” de Mehri Hajinejad – Deuxième partie

Dans la première partie des mémoires de Mehri Hajinejad, celle-ci racontait son arrestation et son transfert à la prison d’Evin. Dans ce chapitre, elle décrit ses interrogatoires, son entrée à Evin et les premières tortures qu’elle a subies alors qu’elle n’était encore qu’une lycéenne.

Moments d’interrogatoire

Sur le chemin d’Evin, j’ai décidé de leur inventer une nouvelle histoire : je suis Mehraban Hajinejad, mais depuis mon exclusion de l’école en 1980, je suis partie dans une autre ville. Ma famille ne m’a pas permis de poursuivre mes études, et je viens tout juste de revenir à Téhéran pour récupérer mes dossiers scolaires.

La raison pour laquelle je n’avais pas accepté de coopérer la nuit précédente était que je craignais qu’ils ne me fassent du mal. Mon plan était de clore mon dossier en tant que sympathisante de l’organisation (OMPI) en 1980 et de paraître inoffensive.

À notre arrivée à Evin, on m’a conduite dans un bâtiment que j’ai appris plus tard à connaître comme étant le bureau du procureur. J’y ai passé trois jours sous interrogatoire. Au début, ils ne m’ont posé aucune question, ils m’ont immédiatement enlevé mes chaussures, ma montre, mon sac et tout ce que je possédais. Ils m’ont mis un nouveau bandeau sur les yeux et, sans un mot, m’ont envoyée dans la salle de torture.

Une voix rude m’a aboyé :

« Ici, c’est Evin. D’abord, il faut t’y habituer, compris ? Hier soir, tu as menti, tu seras punie pour ton mensonge. Même si tu n’avais pas menti, ce serait pareil. D’abord, quand tu viens ici, tu comprends où tu es. Ensuite, on te donnera du papier et un stylo, tu t’assoiras et tu écriras comme une enfant sage. Maintenant, ne perds pas de temps ! »

J’ai essayé d’avoir l’air innocente et perdue. J’ai dit : « Je n’ai rien fait. Pourquoi me punir ? Je n’ai pas menti hier soir. Tout ce que je sais, c’est que des actes illégaux, des vols et des insultes ont lieu autour de nous. Je ne suis qu’une fille, comment pourrais-je savoir qui m’a arrêtée ou pourquoi ? »

Quelques minutes plus tard, comme l’avait dit le tortionnaire, j’ai compris que cet endroit était bel et bien Evin.

Je reprenais à peine mes esprits lorsque les cris d’un jeune garçon nommé Afshin ont attiré mon attention. L’interrogateur lui criait de parler, et il suppliait : « J’ai seulement quinze ans, je ne sais rien, je n’ai rien fait ! »

Entendre les cris d’Afshin me faisait plus souffrir que les coups que je recevais. Chaque coup qu’il subissait, je le ressentais dans mon propre corps. J’étais extrêmement assoiffée, mais je refusais de demander de l’eau aux tortionnaires, ils auraient trouvé le moyen de me punir pour cela. Peut-être m’avaient-ils gardée là exprès, pour que je sois témoin de la scène. Je me demandais : que se passe-t-il vraiment ici ? Quelqu’un sait-il ?

Une gardienne, que j’ai plus tard apprise à connaître sous le nom de Saadati, m’a dit de prier avant mon prochain interrogatoire. Quand je me suis levée, chaque pas me transperçait du pied à la tête. Je ne savais pas comment marcher avec ces jambes enflées et douloureuses. Quand je suis tombée, mon dos et mon bras se sont mis à brûler. Je ne pouvais pas compter combien de coups de câble j’avais reçus sur le dos, les bras et la tête ; la douleur était insupportable.

Mes pensées s’embrouillaient. Je pensais à Vajiheh, ma responsable, me demandant si elle avait compris que j’avais été arrêtée, puisque je ne l’avais pas contactée ce matin-là. Je pensais à Farahnaz, arrêtée le 20 juin, dont la photo, avec celles d’autres jeunes femmes sympathisantes, avait été publiée le lendemain par le procureur du régime dans le journal Ettelaat. Ils avaient osé déclarer que ces personnes avaient été exécutées sans identification, invitant les familles à venir reconnaître les corps.

Je me demandais : Farahnaz a-t-elle été torturée avant d’être exécutée ? Était-elle dans ces mêmes pièces ?

Et Fereshteh, disparue ce même jour, était-elle ici ? Dans ce couloir ? Les questions se bousculaient dans ma tête, sans que je sache que j’allais bientôt être ramenée à l’interrogatoire et à la torture.

Je ne sais pas quelle heure il était, mais ce devait être la nuit. Après la prière, ils m’ont ramenée dans la salle d’interrogatoire, m’ont assise face au mur et ont placé devant moi une feuille à en-tête du procureur. J’ai réécrit tout ce que je leur avais déjà dit. L’interrogateur, dont je n’ai jamais vu le visage, est venu et m’a frappée à la tête et au corps à coups de poing et de pied, tout en hurlant des insultes que je n’avais jamais entendues et que je ne comprenais pas. Il me menaçait sans cesse : « Si tu mens, malheur à toi ! »

Je savais qu’ils ne savaient rien de moi, à part mon numéro d’étudiante, ce qui me rassurait. La même gardienne, Saadati, m’a emmenée tard dans la nuit au premier étage, dans une pièce où il n’y avait qu’un bout de tapis au sol, en disant que j’y passerais la nuit car un autre interrogatoire m’attendait le lendemain matin.

Je me suis réveillée pour la prière de l’aube. Il devait être environ huit heures quand ils m’ont reconduite dans la salle d’interrogatoire. Sans un mot, l’interrogateur a recommencé à me frapper en répétant : « Tu as menti. Tu es une hypocrite. »

De ses paroles, j’ai compris qu’ils ne savaient rien sur moi ; ils essayaient seulement de prouver que j’étais une sympathisante de l’organisation. J’ai insisté : je n’avais rien fait depuis 1980 et j’avais été arrêtée injustement.

Cette journée s’est poursuivie ainsi jusqu’à la nuit. Chaque garde ou interrogateur qui passait me frappait et me lançait des injures dignes d’eux seuls.

Interrogatoire à la prison d’Evin Extrait des mémoires “Le dernier rire de Leila” de Mehri Hajinejad – Deuxième partie

Le troisième jour, pour être sûrs, ils m’ont encore emmenée à la salle de torture. Ensuite, l’interrogateur, semblant convaincu par mes propos, a dit : « Pour l’instant, tu restes ici, le temps que nous puissions vérifier ce que tu as dit. »

À cette époque, ils n’avaient aucune information réelle sur l’organisation. Ils arrêtaient des gens au hasard, dans la rue, sur leur apparence. Je savais qu’ils n’avaient aucun dossier contre moi, alors je restais ferme : je n’étais pas venue à Téhéran, je n’avais participé à aucune activité, ils m’avaient arrêtée sans raison.

Enfin, à 22 heures, le 14 août, ils ont dit : « Lève-toi, viens avec nous. »

J’ai feint la naïveté : « Pouvez-vous me déposer à la place Enghelab ? Je ne connais pas Téhéran, et il est trop tard pour prendre un taxi. »

L’interrogateur m’a frappée à la tête en disant : « Où veux-tu aller ? On ne t’emmène nulle part ailleurs. Il n’y a que deux options : Mesgarabad ou la détention provisoire. »

J’ai crié, confuse : « Où est Mesgarabad ? Où est la détention provisoire ? Vous ne m’avez montré aucun papier. Vous m’avez juste posé quelques questions, et je suis ici depuis des jours, battue sans raison. Que comptez-vous faire maintenant ? »

Plus je criais, plus je recevais de coups. Personne ne faisait attention. Saadati m’a attrapée par la manche et m’a dit : « Viens », me plaçant derrière une file de détenus. Elle m’a tendu une corde, tenue par ceux de devant, et a dit : « Suis-les. Ne parle pas trop. »

Pendant une quinzaine de minutes, nous avons avancé à petits pas, les yeux bandés, à travers plusieurs couloirs, jusqu’à atteindre un escalier. Là, les hommes ont été séparés, et moi, avec trois autres filles, nous avons été conduites à l’étage. Nous nous sommes arrêtées derrière une porte. La gardienne a sonné la cloche, un son sinistre que je n’oublierai jamais.

Quand la porte s’est ouverte, une gardienne corpulente, Ali-zadeh, que j’ai ensuite apprise à connaître comme ancienne geôlière sous le chah, nous a de nouveau fouillées et nous a dirigées vers la chambre n°4.

1  – « Hypocrite » est le terme que le régime clérical utilise à la place de Moudjahidine/OMPI, comme une insulte délibérée.

ShareTweetPinShareEnvoyerShare

Recommandé pour vous

Crise de l’eau en Iran : les femmes paient le prix fort face aux pénuries

June 17, 2026
Crise de l’eau en Iran : les femmes en première ligne

Trouver de l'eau pour la famille, survivre à la paupérisation, fuir une terre asséchée : les femmes sont les premières victimes de la crise hydrique qui ravage l'Iran....

Lire la suiteDetails

Iran : la détresse des détenues à la prison de Langroud

June 16, 2026
Iran : l'enfer des détenues à la prison de Langroud

En juin 2026, la situation des détenues à la prison de Langroud, à Qom, s'aggrave de manière alarmante. Arrêtées lors des manifestations nationales de janvier 2026, ces prisonnières...

Lire la suiteDetails

Féminisation de la pauvreté en Iran : l’impact dévastateur de l’inflation et de la guerre

June 16, 2026
Féminisation de la pauvreté en Iran : l'impact de l'inflation

Le 16 juin 2026, à l'occasion de la Journée internationale des envois de fonds à la famille, les données économiques révèlent une aggravation critique de la féminisation de...

Lire la suiteDetails

Forough Khosravi : licenciement arbitraire d’une enseignante en Iran

June 15, 2026
Forough Khosravi licenciée par le ministère de l'Éducation

En juin 2026, l'administration iranienne a prononcé le licenciement définitif de Forough Khosravi, une enseignante en école primaire officiant dans la région d'Aghajari. Cette décision, notifiée sous le...

Lire la suiteDetails

Répression en Iran : le régime multiplie les arrestations face au soulèvement

June 13, 2026
Répression en Iran : arrestations et condamnations en 2026

En ce mois de juin 2026, la répression en Iran s'accentue contre les participants au soulèvement national de janvier. Les autorités procèdent à des arrestations arbitraires massives, ciblant particulièrement les...

Lire la suiteDetails
Article suivant
Mahboubeh Jalali, 38 ans, exécutée à la prison de Lakan

Mahboubeh Jalali, 38 ans, exécutée à la prison de Lakan, à Rasht

Documents

Broyées par dessein : les crises structurelles et les politiques inéquitables poussent les femmes chefs de famille vers l'abîme

Broyées par dessein : les crises structurelles et les politiques inéquitables poussent les femmes chefs de famille vers l’abîme

May 18, 2026

...

Rapport présenté à la CSW70 : Discrimination fondée sur le genre dans le droit iranien

Rapport présenté à la CSW70 : Discrimination fondée sur le genre dans le droit iranien

March 10, 2026

...

Rapport annuel 2026 : soulèvement et rôle des femmes en Iran

Rapport annuel 2026 : soulèvement et rôle des femmes en Iran

March 8, 2026

...

Bulletin mensuel

Rapport de Mai 2026 : la résistance inébranlable des femmes iraniennes
Bulletin mensuel

Rapport de Mai 2026 : la résistance inébranlable des femmes iraniennes

June 1, 2026
Rapport de Avril 2026 : Iran : vague d'arrestations massives et condamnations à mort de femmes
Bulletin mensuel

Rapport de Avril 2026 : Iran : vague d’arrestations massives et condamnations à mort de femmes

April 30, 2026
Rapport de Mars 2026 : Courage sous le feu 
Bulletin mensuel

Rapport de Mars 2026 : Courage sous le feu 

April 5, 2026
Rapport de Janvier 2026 : Les femmes au cœur du soulèvement
Bulletin mensuel

Rapport de Janvier 2026 : Les femmes au cœur du soulèvement

February 2, 2026

Articles

Crise de l’eau en Iran : les femmes en première ligne

Crise de l’eau en Iran : les femmes paient le prix fort face aux pénuries

June 17, 2026

...

Féminisation de la pauvreté en Iran : l'impact de l'inflation

Féminisation de la pauvreté en Iran : l’impact dévastateur de l’inflation et de la guerre

June 16, 2026

...

Femmes en Iran : 4 impacts de la guerre et de l'inflation

Femmes en Iran : le front invisible de la guerre et de la crise

June 13, 2026

...

Tombées pour la liberté

Shilan Salehi : le régime extorque 150 millions de tomans pour rendre son corps
Tombées pour la liberté

Shilan Salehi : le régime extorque 150 millions de tomans pour rendre son corps

June 13, 2026
Parnia Shad Bejarkenari : une vie fauchée à 23 ans pour la liberté
Tombées pour la liberté

Parnia Shad Bejarkenari : une vie fauchée à 23 ans pour la liberté

June 13, 2026
Setayesh Shafiei
Tombées pour la liberté

Setayesh Shafiei

June 13, 2026
Samin Rostami : En blouse blanche sous le feu
Tombées pour la liberté

Samin Rostami : En blouse blanche sous le feu

June 6, 2026

A PROPOS DE NOUS

Commission des Femmes

Nous croyons que les femmes sont la force de changement. Nous croyons dans l’égalité totale entre les sexes dans les arènes politiques, sociales et économiques. Nous sommes la voix des femmes en Iran.
Nous travaillons beaucoup avec les femmes du monde entier et de maintenir un contact permanent avec les femmes en Iran. Nous nous engageons à lutter pour les droits bafoués des femmes en Iran.

CATEGORIES

  • Activités
  • Articles
  • Bibliothèque de reference
  • Bulletin mensuel
  • Communiqués
  • Conférence du 8 Mars
  • Discours de Maryam Radjavi
  • Documents
  • Femmes marquantes
  • Héroïnes enchaînées
  • Infos des Femmes
  • Les femmes dans l'histoire
  • Les femmes de la Résistance
  • podcast
  • Solidarité
  • Tombées pour la liberté
  • Vidéo

PARCOURIR PAR ETIQUETTE

coronavirus crimes d’honneur enseignantes exécution femmes chefs de famille femmes rurales génération égalité infirmières la petite fille le leadership des femmes l’écart entre les sexes Manifestations mariage précoce pauvreté Plan des libertés et des droits des femmes Prisonnières Violence contre les femmes voile obligatoire éducation

Le copyright de tous les documents publiés sur ce site web a été enregistré sous © 2016 par la commission des femmes du Conseil national de la Résistance iranienne. Pour obtenir l'autorisation de copier, redistribuer ou publier le matériel publié sur ce site, vous devez écrire à la commission des Femmes du CNRI. Veuillez inclure le lien de l'article original sur notre site web, women.ncr-iran.org/fr.

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

Pas de résultat
View All Result
  • Accueil
  • Infos
    • Infos des Femmes
    • Articles
    • Communiqués
  • Publications
    • Bulletin mensuel
    • Documents
    • Bibliothèque de reference
  • Qui sommes nous?
    • La commission des Femmes du CNRI
    • Égalité des genres
  • Mayram Rajavi
    • Qui est Maryam Radjavi, la dirigeante de l’opposition iranienne?
    • Discours de Maryam Radjavi
    • Plan en 10 points pour l’Iran
    • Plan des libertés et des droits des femmes dans l’Iran libre de demain
  • L’Avant Garde
    • Tombées pour la liberté
    • Les femmes de la Résistance
  • Événements
    • Activités
    • Conférence du 8 Mars
  • Vidéos
  • podcast
  • Contactez-nous
  • Faites un don
  • English
  • فارسی
  • عربی

Le copyright de tous les documents publiés sur ce site web a été enregistré sous © 2016 par la commission des femmes du Conseil national de la Résistance iranienne. Pour obtenir l'autorisation de copier, redistribuer ou publier le matériel publié sur ce site, vous devez écrire à la commission des Femmes du CNRI. Veuillez inclure le lien de l'article original sur notre site web, women.ncr-iran.org/fr.