Wednesday, October 8, 2025
  • English
  • Français
  • فارسی
  • عربی
Commission des Femmes
  • Accueil
  • Infos
    • Infos des Femmes
    • Articles
    • Communiqués
  • Publications
    • Bulletin mensuel
    • Documents
    • Bibliothèque de reference
  • Qui sommes nous?
    • La commission des Femmes du CNRI
    • Égalité des genres
  • Maryam Rajavi
    • Qui est Maryam Radjavi, la dirigeante de l’opposition iranienne?
    • Discours de Maryam Radjavi
    • Plan en 10 points pour l’Iran
    • Plan des libertés et des droits des femmes dans l’Iran libre de demain
  • L’Avant Garde
    • Tombées pour la liberté
    • Les femmes de la Résistance
    • Héroïnes enchaînées
    • Femmes marquantes
    • Les femmes dans l’histoire
  • Evénements
    • Activités
    • Solidarité
    • Conférence du 8 Mars
  • Vidéos
  • podcast
  • Faites un don
  • Contactez-nous
Pas de résultat
View All Result
Commission des Femmes
  • Accueil
  • Infos
    • Infos des Femmes
    • Articles
    • Communiqués
  • Publications
    • Bulletin mensuel
    • Documents
    • Bibliothèque de reference
  • Qui sommes nous?
    • La commission des Femmes du CNRI
    • Égalité des genres
  • Maryam Rajavi
    • Qui est Maryam Radjavi, la dirigeante de l’opposition iranienne?
    • Discours de Maryam Radjavi
    • Plan en 10 points pour l’Iran
    • Plan des libertés et des droits des femmes dans l’Iran libre de demain
  • L’Avant Garde
    • Tombées pour la liberté
    • Les femmes de la Résistance
    • Héroïnes enchaînées
    • Femmes marquantes
    • Les femmes dans l’histoire
  • Evénements
    • Activités
    • Solidarité
    • Conférence du 8 Mars
  • Vidéos
  • podcast
  • Faites un don
  • Contactez-nous
Pas de résultat
View All Result
Commission des Femmes
Pas de résultat
View All Result
Acceuil Héroïnes enchaînées
Face à face avec la bête (20) D’après les mémoires de Hengameh Haj Hassan – Partie 20

Face à face avec la bête (20) D’après les mémoires de Hengameh Haj Hassan – Partie 20

Face à face avec la bête (20)

October 5, 2025
dans Héroïnes enchaînées
Telegram

D’après les mémoires de Hengameh Haj Hassan – Partie 20

Dans le chapitre précédent de Face à face avec la bête, Hengameh décrivait l’Unité résidentielle et comment les trahisons mises en scène y provoquaient des effondrements psychologiques chez les prisonnières. Ici, elle revient dans le quartier général après la quarantaine et raconte le fragile soulagement, les familles brisées et la longue ombre du traumatisme né de la prison.

⚠️ Avertissement de contenu : ce texte contient des descriptions de torture psychologique, de détention, de deuil et de leurs effets mentaux et émotionnels.

Retour au quartier général

Après environ deux mois en quarantaine, à la fin de l’été 1984, ils m’ont enfin renvoyée au quartier 7, avec un groupe de dix. Je ne me souviens plus de l’heure. J’étais impatiente d’entrer et de revoir mes codétenues.

Nous sommes entrées, et les autres se sont précipitées vers nous elles étaient moins nombreuses. Elles nous ont embrassées et nous ont dit que plusieurs filles avaient été envoyées au quartier 8 comme punition, et que d’autres avaient été transférées ailleurs.

Zahra, l’une des filles, s’est approchée, m’a prise dans ses bras et s’est mise à pleurer.
« Pourquoi pleures-tu ? » lui ai-je demandé.
Elle a répondu : « Pourquoi es-tu comme ça ? »
Je me suis regardée dans un miroir et j’ai vu à quel point j’étais pâle après neuf mois sans soleil. J’avais perdu du poids, et la mèche de cheveux à l’avant était devenue blanche je ne sais pas quand cela s’était produit. Les autres plaisantaient en disant que je ressemblais à Indira Gandhi.

Malgré tout, nous nous sommes saluées, embrassées, nous avons plaisanté et essayé d’être heureuses de nous retrouver, celles qui restaient. Une prisonnière de Sari a dit que les agents et leur bande passaient régulièrement en disant : « Bientôt vous verrez vos amies résistantes à la télévision », insinuant qu’elles avaient cédé. Ils tentaient de nous démoraliser, mais nous savions que vous ne céderiez pas, que vous ne trahiriez jamais.

Les repenties et les espionnes n’affichaient plus la même arrogance ; elles étaient tombées bien bas. Les contradictions et les divisions au sein de l’administration pénitentiaire alimentées par les déclarations de mollahs comme Ansari les avaient rendues vulnérables. Pour l’instant, personne ne les soutenait ; le régime leur faisait porter la responsabilité du chaos, et elles se retrouvaient exposées.

Les repenties craignaient plus encore les prisonnières que les gardiens : elles savaient combien de vies leurs trahisons avaient détruites. Même les interrogateurs et les bourreaux vivaient dans la peur. Haj Davoud et Lajevardi quittaient rarement la prison ; Haj Davoud avait même fait venir sa femme et ses enfants pour vivre sur place. Les interrogateurs ne faisaient face aux condamnées à mort qu’en portant des masques. Si ces hommes vivaient dans la peur, imaginez celle des repenties.

Face à face avec la Bête (13)
Haj Davoud Rahmani

Dans le quartier 7, mes yeux se sont posés sur Mère Massoumeh je ne me trompais pas : c’était bien Massoumeh Ilkhani. Elle était beaucoup plus maigre, son visage semblait usé, brisé. Je me suis approchée d’elle et l’ai prise dans mes bras ; ma main est allée instinctivement vers la tresse qu’elle portait toujours il ne restait qu’une courte natte fine.
« Où sont passés tes cheveux ? » ai-je demandé.
Elle m’a regardée avec douceur et a répondu : « Qu’importe ? À quoi sert la beauté quand les meilleures d’entre nous sont parties ? »
Elle avait l’air profondément triste. Nous n’avons pas eu le temps d’en dire plus. La nuit est tombée, et nous avons continué à parler avec les filles, sous l’œil des agents de sécurité.

Alors que je discutais avec Jamileh, Tavous cette créature immonde qui avait aidé à envoyer des filles dans les “cages”, les “coffres” et l’Unité résidentielle s’est approchée effrontément et s’est assise à côté de nous.
« Bonjour Hengameh ! Comment vas-tu ? » dit-elle.
Je savais que les agents l’avaient envoyée pour espionner.
Je lui ai lancé : « Pourris en enfer, ordure ! Qui t’a dit de venir me parler, espèce de vermine ? Dégage ! »
Elle a filé comme une souris. Jamileh m’a dit : « Hengameh, pourquoi as-tu dit ça ? Demain, ils vont t’envoyer au quartier 8. »
J’ai répondu : « Je prie Dieu qu’ils le fassent Shekar y est. »
À vrai dire, j’avais cessé de calculer les conséquences ; je m’en fichais. Que pouvaient-ils faire de pire que ce qu’ils avaient déjà fait ?

Le lendemain, je suis allée dans la cour pour voir Mère Massoumeh et nous avons parlé. En me montrant les photos qu’elle avait reçues, elle m’a montré l’image de son petit garçon, désormais grand, et a dit : « Cette photo a été prise quelques jours avant sa mort. »
J’ai cru mal entendre.
« Avant quoi ? » ai-je demandé.
Calmement, elle a répondu : « Ne sois pas triste. Tant de nos meilleurs enfants ont été exécutés par eux Kobra, Fati, Afsaneh, Nahid… Mon fils était l’un d’eux. Son sang n’est pas moins rouge ; en vérité, c’est Khomeini qui l’a tué. »

Puis, comme pour m’épargner, elle a expliqué que son fils était tombé d’un balcon en jouant et était mort. Elle a vite changé de sujet et m’a montré une autre photo. Quelle patience et quelle dignité.

Une grande fille à la peau mate, que je n’avais jamais vue, s’est assise près de nous sur les marches de la cour et a demandé :
« Es-tu Hengameh ? »
J’ai répondu oui.
« Tu étais infirmière ? »
J’ai dit oui.
« Comment me connais-tu ? »
Elle a dit : « Je t’ai reconnue à ta façon de parler et de bouger. Shekar me parlait souvent de toi tu es exactement comme elle te décrivait. Je m’appelle Mina. »

J’étais soulagée.
« Tu étais avec Shekar ? Quand ? Où ? »
Elle a répondu à voix basse : « Pas maintenant oublie pour l’instant. »
J’ai insisté, et elle a répliqué : « Écoute, je ne vais pas bien. Ils me surveillent de près. Pour ton propre bien, ne me parle pas trop. »
J’ai dit : « D’accord, mais s’il te plaît, parle-moi de Shekar. »
Mère Massoumeh est intervenue sèchement et m’a grondée :
« Tu ne comprends donc pas ? Tu ne dois pas parler ! Écoute plutôt ! »
J’ai dû me taire. Mina était la seule rescapée de l’Unité résidentielle qui semblait encore à peu près stable pas brisée mais elle restait silencieuse et méfiante.

Ce fut la dernière fois que je vis Mère Massoumeh dans ce quartier. Plus tard, j’ai appris qu’elle était devenue folle en prison. Lors de sa dernière visite, on lui avait annoncé la mort de son fils aîné. Quel destin cruel : son neveu avait emmené le garçon en randonnée, il était tombé et mort. Ses deux enfants lui avaient été arrachés, l’un après l’autre. Après cette nouvelle, elle s’est enfermée dans le silence et n’a plus jamais parlé ; atteinte d’une dépression sévère et d’un effondrement psychologique total, elle est restée emprisonnée deux années supplémentaires. Lorsque les autorités furent certaines qu’elle ne reviendrait jamais à la raison, elles l’ont libérée.

Mère Massoumeh n’a jamais été jugée, jamais condamnée elle n’avait commis aucun crime, rien que les lois du régime puissent nommer et pourtant, elle fut détenue pendant quatre ans. C’est dans cette captivité qu’elle a sombré dans la folie, et ce n’est qu’alors qu’ils l’ont relâchée. Une femme que les prisons du chah n’avaient pu briser fut enfermée sans accusation sous Khomeini, et, incapables d’inventer une sentence, ils ont détruit son esprit.

Vraiment, les prisons de Khomeini ne ressemblent à aucune autre. Peut-être seuls les camps de la mort nazis peuvent être comparés mais là-bas, on tuait sur-le-champ. Dans les prisons de Khomeini, si quelqu’un survivait à la “cage”, au “coffre”, à l’Unité résidentielle des horreurs sans équivalent et ne perdait pas la raison, il était souvent exécuté plus tard, lors du massacre de 1988, après des années de torture infligée par les tueurs du régime. Seule une personne ayant vécu entre ces murs peut comprendre. Aucune parole ne peut en décrire l’ampleur.

À suivre…

Notes contextuelles

  1. « Les agents et leur bande » / la « Gestapo » : terme utilisé par les prisonnières pour désigner les agents de sécurité pénitentiaire et leurs collaborateurs officiers et informateurs locaux chargés de la surveillance, des arrestations et des interrogatoires.
  2. Repenties / Tavvab : prisonnières qui, sous la torture ou la pression, avaient « renié » leurs convictions et collaboré avec les interrogateurs ; elles servaient souvent d’informatrices ou d’intermédiaires à l’intérieur de la prison.
  3. Quartier 7 / Quartier 8 : sections spécifiques à l’intérieur des prisons d’Evin ou de Ghezel Hessar le quartier 7 était destiné à la population générale, tandis que le quartier 8 servait à l’isolement punitif et à un traitement plus brutal.
  4. Unité résidentielle : section utilisée pour une torture psychologique intensive et une coercition organisée un lieu où les prisonnières étaient forcées à de fausses confessions et transformées en instruments contre leurs camarades.
  5. « Cages » et « coffres » : petites cellules de punition, semblables à des cercueils, où les prisonnières étaient forcées de rester assises, les yeux bandés, entre des planches de bois pendant de longues périodes faisant partie du système visant à imposer la « repentance ».
  6. Massacre de 1988 : exécutions massives de prisonniers politiques en Iran en 1988 ; de nombreuses personnes mentionnées dans ces mémoires ont été tuées lors de cette vague.
  7. Shekar / Shekar Mohammadzadeh : proche amie de Hengameh Haj Hassan et infirmière comme elle, apparaissant à plusieurs reprises dans les mémoires ; Shekar fut emprisonnée et demeure un symbole de résistance.
ShareTweetPinShareEnvoyerShare

Recommandé pour vous

Une femme exécutée tous les quatre jours : montée alarmante des exécutions d’État en Iran

October 7, 2025
Une femme exécutée tous les quatre jours

Une femme exécutée tous les quatre jours : montée alarmante des exécutions d’État en Iran À l’occasion du 10 octobre, Journée mondiale contre la peine de mort, une...

Lire la suiteDetails

Dix femmes bahaïes condamnées à 90 ans de prison par la Cour d’Ispahan

October 6, 2025
Dix femmes bahaïes condamnées à 90 ans de prison par la Cour d’Ispahan

La 47e chambre de la Cour d’appel d’Ispahan a confirmé un total de 90 ans de prison et des peines supplémentaires contre dix femmes bahaïes, marquant l’un des...

Lire la suiteDetails

Roya Abbas-zadeh, 25 ans, exécutée à la prison centrale de Zanjan

October 5, 2025
Roya Abbas-zadeh, 25 ans, exécutée à la prison centrale de Zanjan

Dans la matinée du mercredi 24 septembre 2025, la peine de mort de Roya Abbas-zadeh, une femme de 25 ans, a été appliquée à la prison centrale de...

Lire la suiteDetails

Dame Sarah Mullally entre dans l’histoire comme première femme archevêque de Cantorbéry

October 5, 2025
Dame Sarah Mullally entre dans l’histoire comme première femme archevêque de Cantorbéry

L’Église d’Angleterre a annoncé, le 3 octobre 2025, la nomination de Dame Sarah Mullally comme nouvelle archevêque de Cantorbéry, marquant la première fois qu’une femme est nommée à...

Lire la suiteDetails

Shahrbanoo Asadi, professeure de lycée, renvoyée du ministère de l’Éducation

October 5, 2025
Shahrbanoo Asadi, professeure de lycée, renvoyée du ministère de l’Éducation

Dans une décision controversée, la Cour administrative de justice a confirmé le renvoi de Shahrbanoo Asadi, professeure de langue et de littérature persanes dans les lycées du district...

Lire la suiteDetails
Article suivant
Roya Abbas-zadeh, 25 ans, exécutée à la prison centrale de Zanjan

Roya Abbas-zadeh, 25 ans, exécutée à la prison centrale de Zanjan

Documents

Iran : L’échec de la loi sur la croissance démographique malgré la répression des femmes

Iran : L’échec de la loi sur la croissance démographique malgré la répression des femmes

August 26, 2025

...

Femmes veuves en Iran : Principaux problèmes et défis

Femmes veuves en Iran :  Principaux problèmes et défis

June 22, 2025

...

Souffrances invisibles et esclavage moderne : Regard sur la situation des travailleuses en Iran

Souffrances invisibles et esclavage moderne : Regard sur la situation des travailleuses en Iran

April 28, 2025

...

Bulletin mensuel

Rapport de septembre 2025 : Tous les 4 jours, une femme est exécutée en Iran
Bulletin mensuel

Rapport de septembre 2025 : Tous les 4 jours, une femme est exécutée en Iran

September 30, 2025
Rapport de août 2025 : Double répression des prisonnières politiques et de leurs familles
Bulletin mensuel

Rapport de août 2025 : Double répression des prisonnières politiques et de leurs familles

August 31, 2025
Rapport de juillet 2025 :Un crime en cours : la menace imminente d’un nouveau massacre de prisonniers politiques en Iran
Bulletin mensuel

Rapport de juillet 2025 : La Menace d’un Nouveau Massacre en Iran

July 25, 2025
Rapport de juin 2025 : féminicide, la violence structurelle en Iran
Bulletin mensuel

Rapport de juin 2025 : féminicide, la violence structurelle en Iran

June 30, 2025

Articles

Journée mondiale des enseignants : Enseignantes en Iran sous oppression et discrimination

Journée mondiale des enseignants : Enseignantes en Iran sous oppression et discrimination

October 4, 2025

...

Prison d’Adelabad à Chiraz : situation alarmante du quartier des femmes

Prison d’Adelabad à Chiraz : situation alarmante du quartier des femmes

October 2, 2025

...

Prison de Qarchak : décès en série dus à la négligence médicale

Prison de Qarchak : décès en série dus à la négligence médicale

September 28, 2025

...

Tombées pour la liberté

Fatemeh Farshchian, une figure de la résistance iranienne
Tombées pour la liberté

Fatemeh Farshchian

September 12, 2025
Sussan Mirzaei : une pionnière de la lutte pour la liberté et la démocratie en Iran
Tombées pour la liberté

Sussan Mirzaei

May 2, 2025
Nosrat Ramezani
Tombées pour la liberté

Nosrat Ramezani

May 2, 2025
Ayda Rostami
Tombées pour la liberté

Ayda Rostami

December 10, 2024

A PROPOS DE NOUS

Commission des Femmes

Nous croyons que les femmes sont la force de changement. Nous croyons dans l’égalité totale entre les sexes dans les arènes politiques, sociales et économiques. Nous sommes la voix des femmes en Iran.
Nous travaillons beaucoup avec les femmes du monde entier et de maintenir un contact permanent avec les femmes en Iran. Nous nous engageons à lutter pour les droits bafoués des femmes en Iran.

CATEGORIES

  • Activités
  • Articles
  • Bibliothèque de reference
  • Bulletin mensuel
  • Communiqués
  • Conférence du 8 Mars
  • Discours de Maryam Radjavi
  • Documents
  • Femmes marquantes
  • Héroïnes enchaînées
  • Infos des Femmes
  • Les femmes dans l'histoire
  • Les femmes de la Résistance
  • podcast
  • Solidarité
  • Tombées pour la liberté
  • Vidéo

PARCOURIR PAR ETIQUETTE

coronavirus crimes d’honneur enseignantes exécution femmes chefs de famille femmes rurales génération égalité infirmières la petite fille le leadership des femmes l’écart entre les sexes Manifestations mariage précoce pauvreté Plan des libertés et des droits des femmes Prisonnières Violence contre les femmes voile obligatoire éducation

Le copyright de tous les documents publiés sur ce site web a été enregistré sous © 2016 par la commission des femmes du Conseil national de la Résistance iranienne. Pour obtenir l'autorisation de copier, redistribuer ou publier le matériel publié sur ce site, vous devez écrire à la commission des Femmes du CNRI. Veuillez inclure le lien de l'article original sur notre site web, women.ncr-iran.org/fr.

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

Pas de résultat
View All Result
  • Accueil
  • Infos
    • Infos des Femmes
    • Articles
    • Communiqués
  • Publications
    • Bulletin mensuel
    • Documents
    • Bibliothèque de reference
  • Qui sommes nous?
    • La commission des Femmes du CNRI
    • Égalité des genres
  • Mayram Rajavi
    • Qui est Maryam Radjavi, la dirigeante de l’opposition iranienne?
    • Discours de Maryam Radjavi
    • Plan en 10 points pour l’Iran
    • Plan des libertés et des droits des femmes dans l’Iran libre de demain
  • L’Avant Garde
    • Tombées pour la liberté
    • Les femmes de la Résistance
  • Événements
    • Activités
    • Conférence du 8 Mars
  • Vidéos
  • podcast
  • Contactez-nous
  • Faites un don
  • English
  • فارسی
  • عربی

Le copyright de tous les documents publiés sur ce site web a été enregistré sous © 2016 par la commission des femmes du Conseil national de la Résistance iranienne. Pour obtenir l'autorisation de copier, redistribuer ou publier le matériel publié sur ce site, vous devez écrire à la commission des Femmes du CNRI. Veuillez inclure le lien de l'article original sur notre site web, women.ncr-iran.org/fr.